恰同学少年 《哈利波特》演员现状盘点(一)

新浪教育
导语:陪伴我们多年的《哈利·波特》早已完结,而那些一起冒险过“霍克沃兹的同学们”如今又在哪里,做着什么呢?今天,小编就给你们整理下“霍克沃兹校友录”,看看他们在什么地方发光发亮!每个人都曾经11岁过,只是没有等到那班开往霍克沃兹魔法学校的火车。

艾玛·沃特森
1. Emma Watson
艾玛·沃特森
Artistic credibility:
演艺成就:
As an actress, Watson has made a range of smart (and mature) choices after she ended her time as Hermione, including a well-received YA movie in which she tested out her American accent (The Perks of Being a Wallflower), a biblical epic (Noah), a self skewering cameo (This Is the End), and an against-type role in a Sofia Coppola flick (The Bling Ring)。
作为一名女演员,沃特森在赫敏之后做出许多聪聪明(而且周到)的决定,包括少年电影《壁花少年》、史诗巨片《诺亚方舟》、《世界末日》和《珠光宝气》等。
Commercial viability:
商业价值:
Watson also has fashion world clout, sitting in the front row at Dior Couture's Paris show this year with Jennifer Lawrence, having done campaigns for Lancôme and Burberry。
沃特森在时尚界也颇有成就,今年她和詹妮弗·劳伦斯一起参迪奥在巴黎的时装秀,并坐在前排,同时,她也参加过兰蔻和巴宝莉的活动。
Extracurricular achievements:
学业成就:
Not only did she graduate from Brown, she became a U.N. Women Goodwill Ambassador. Perhaps her most notable work to date came in the form of a galvanizing speech about feminism that launched the HeForShe campaign。
沃特森不仅顺利从布朗大学毕业,她还成为联合国妇女亲善大使。而她最大的成就就是她在 HeForShe 活动中关于女权主义的演讲。
Final evaluation:
最终评价:
Watson wins this ranking for being an all-around overachiever. Typical Hermione。
最为一名全方位发展的大神,沃特森名列榜首显然当之无愧。典型的优等生赫敏。

罗伯特·帕丁森
2. Robert Pattinson
罗伯特·帕丁森
Artistic credibility:
演艺成就:
Cedric Diggory has been in a little-known film series following his time in Harry's world. We're kidding.He was in Twilight. And even though Twilight may have made him incredibly, he upped his indie cred in recent years thanks to collaborations with David Cronenberg on the festival favorite Maps to the Stars。
帕丁森最著名的电影莫过于《暮光》系列,同时他也出演了大卫·柯南伯格的《星图》,并以此提高了自己的出名度。
Commercial viability:
商业价值:
He does have those cheekbones and was named the face of Dior Homme.
帕丁森面容英俊,曾为迪奥男装代言。
Extracurricular achievements:
其他成就:
R-Pattz'slong term relationship with hisTwilight costar dominated much of theconversation about his career—even though the only confirmation of theiroff-screen relationship came in the midst of their break. Now he is linked to musician FKA twigs.
帕丁森与斯图尔特的恋爱为他的事业增色不少,尽管最后以分手告终。现在,他和摇滚女歌手FKA twigs在一起。
Final evaluation:
最终评价:
Pattinson has strayed away from romantic roles that recall Twilight (i.e. RememberMe and Waterfor Elephants) into grittier fare that rebrands him as an actor not exclusively known for his sparkle。
帕丁森一直试图摆脱《暮光之城》中花瓶形象(例如《记得我》和《大象的眼泪》),他在努力证明它他是个真正的演员,而不是徒有其表。

丹尼尔·拉德克利夫
3. Daniel Radcliffe
丹尼尔·拉德克利夫
Artistic credibility:
演艺成就:
Even before Potter was done, he bravely appeared in Equus in London and on Broadway, a role that mostly got him attention for being naked but also proved he could act in 8 performances a week. He has since tackled two completely different roles on theboards of Broadway and the West End, learning to be a song and dance man in How to Succeed in Business Without Really Trying and playing the titular character in The Cripple of Inishmaan. His film roles have been equally varied,playing Allen Ginsberg in Kill Your Darlings,trying his hand at romantic comedy in What If,and talking to snakes (again!) in the horror-comedy Horns.On TV, Radcliffe has taken on the historical and surreal A Young Doctor's Notebook withJon Hamm.
在《哈利·波特》系列终结之前,他就在伦敦和百老汇出演过《马属》。他在这部舞台剧中大胆躶体出演,并且一周连演了八场。他在百老汇和伦敦西区出演了两个完全不同的角色,在《如何不费吹灰之力而成功与商场之上》中尝试唱歌和跳舞,在《伊尼什曼岛的瘸子》中扮演同名角色。他还出演过很多电影,在《杀死汝爱》中出演Allen Ginsberg,在《如果只是朋友》中上演浪漫大戏,在《神奇犄角》中与蛇交谈。在电视剧领域,他出演了超现实历史剧《一个年轻医生的笔记》
Commercial viability:
商业价值:
Radcliffeis more commercially attractive on Broadway than he has been in non-Potter films。
除了哈利·波特以外,拉德克利夫在百老汇更具号召力。
Extracurricular achievements:
其他成就:
Radcliffehas clearly been pushing himself acting-wise and it's paying off in respect.More importantly, though, he's a media charmer. Witness his ''Alphabet Aerobics'' rap。
拉德克利一直在打磨自己的演技,并且效果显著。更重要的是,他一直是媒体的宠儿,详见他的说唱“Alphabet Aerobics”。
Final evaluation:
最终评价:
Radcliffe has proved he can do just about anything acting-wise. Now it's time to make that consistently bankable。
拉德克利一直在证明他可以为了演好戏“不择手段”,而现在是他收获的时候了。

多姆纳尔·格里森
4. Domhnall Gleeson
多姆纳尔·格里森
Artistic credibility:
演艺成就:
As Bill Weasley, Gleeson didn't have much to do in the Harry Potter series, yet he's on the road to becoming one of the most successful Hogwarts alumni.Gleeson broke out in last year's Richard Curtis dramedy About Time and was the audience's guide in the Michael Fassbender in a papier-mâché head movie Frank. He impressed Angelina Jolie, who cast him in a supporting role for awards-bait biopic Unbroken。But the biggest get for Gleeson is his casting in J.J. Abrams'upcoming Star Wars movie。
出演比尔·韦斯莱(罗恩的哥哥)的格里森在《哈利波特》系列中的戏份并不多,然而他显然已经快成为“霍格沃兹校友”中最有成就的了。去年,格里森出演了浪漫喜剧《时空恋旅人》和兰纳德·阿伯拉罕森的《弗兰克》,同时,安吉丽娜·朱莉也对他印象深刻,让他出演了热门夺奖传记片《坚不可摧》。但是,他最大的成就还是即将上映的电影《星球大战》。
Commercial viability:
商业价值:
Certainly noone is rushing to see a Domhnall Gleeson movie, but let's see what happensafter Star Wars.
显然,现在还没有人抢着去看他的电影,但是让我们拭目以待《星球大战》之后他的表现。
Extracurricular achievements:
其他成就:
You can watch him actually play in the Frank band on Colbert.
其他成就:在电影《弗兰克》中,他亲自弹唱了。
Final evaluation:
评价最终:
Of the actors on this list, Gleeson was among the least defined by his work in Harry Potter, which allowed him to define himself elsewhere and turn into a reliable Hollywood player。
在《哈利波特》所有演员中,格里森显然是受影片角色影响最小的演员之一,这也为他出演好莱坞其他影片撬开了大门。

艾尔菲·伊诺奇
5. Alfie Enoch
艾尔菲·伊诺奇
Artistic credibility:
演艺成就:
Aside from his Harry Potter role as Dean Thomas, Enoch didn't have much to his film and TV résumé before 2014. (He was in an episode of Sherlock!He's done classical theater in the U.K.!) And then came Howto Get Away with Murder。
2014年以前,除了出演《哈利波特》中的迪安·托马斯之外,伊诺奇演的电影和电视并不多(他曾出演《神探小洛克》中的女王卫兵!在英国,他也演经典戏剧。)最近,他出演了ABC新剧《逍遥法外》。
Commercial viability:
商业价值:
HTGAWM had a great ratings debut and has a full season order.
《逍遥法外》刚开播评价就很高,并且订单满满。
Extracurricular achievements:
其他成就:
He studied at Oxford and has a charming storyabout streaking through the Harry Potter set.
他曾在牛津学习,写过一个关于《哈利波特》的有趣的小故事。
Final evaluation:
最终评价:
HTGAWM has been hailed not just as great entertainment but a groundbreaking show. Whether Enochwill be the biggest breakout of the cast remains to be seen。
《逍遥法外》不仅仅是部优秀的娱乐片,也是一部具有突破性的节目。让我们拭目以待伊诺奇是否能成为“霍格沃兹校友中”的最大赢家。

鲁伯特·格林特
6. Rupert Grint
鲁伯特·格林特
Artistic credibility:
演艺成就:
Poor Ron Weasley hasn't had much runaway post-Potter success, though he's onthe upswing with a role in Broadway's most sought after ticket It's Only a Play。He had anactually-pretty-good pilot called Super Clyde that didn'tmake it to series and a couple of roles in forgettable indies like Charlie Countryman and CBGB.
可怜的罗恩·韦斯莱在哈利波特之后显然没有取得太大成就,尽管他凭借百老汇最热剧目《这只是一出戏》名声上涨。他试演过《超级克莱德》,但这部剧却没有拍下去。同时,他在独立制作《查理必死》和CBGB中也有演出。
Commercial viability:
商业价值:
It's Only a Play has become “one of five Broadway hits to exceed the maximum gross potential of its venue,''EW reported, but Grint iscertainly not the only or biggest star in the cast.
据《EW》杂志报道,《这是一出戏》是“百老汇五部潜力最出人意料的舞台剧之一”,但是格林特绝对不是里面最牛的演员。
Extracurricular achievements:
其他成就:
He had a song on the soundtrack for an animated film, on which he also did voice work, and starred in a video for Ed Sheeran's''Lego House.'' He also owns an ice cream truck.
他在一部动画片里唱过插曲,同时,也为这部动画片配过音。他还主演过Ed Sheeran's 的视频《积木房子》。
Final evaluation:
最终评价:
Grint'spost-Potter career has been positivelyWeasley-ish, fine, but sort of under-achieving。
格林特在《哈利波特》之后的表现有点差强人意,典型的“韦斯莱”家族成员。
(来源:美《娱乐周刊》;编译:卢頔)