最美玉足女星TOP10:艾玛沃特森夺冠(双语)
(来源:沪江英语)
A toe-curling website has ranked more than 300,000 pairs of celebrity feet in terms of attractiveness。
一个网站展示了一项尴尬的排名:给三十多万的名人的脚依据吸引力来排名。
Encyclopaedic database WikiFeet is the work of Eli Ozer, from Israel, who left his job as a programmer and animator to devote himself to the network, which now makes thousands of pounds through advertising。
以色列人伊莱-奥泽创立了一个百科式的数据库——维基脚科,在此之前他是一名动画程序员,后投身互联网行业,现在靠着广告赚到了大笔收入。
It attracts over 3.2 million hits a month from foot fetishists who want to check out the trotters of A-listers such as Jennifer Aniston, Selena Gomez and Katy Perry。
这项排名吸引了无数的足控,每个月的点击率高达三百二十万,这些足控想要检验那些一线明星的脚,比如詹尼佛-安妮斯顿、赛琳娜-戈麦斯以及凯蒂-派瑞。
Emma Watson's perfectly manicured feet are currently listed as the most popular celebrity tootsies on the WikiFeet website。
艾玛-沃特森那双保养得当的脚成为当前维基脚科上最受欢迎的脚。
Top Trotters: Most Popular Celebrity Feet Revealed
最美玉足:女星大比拼
1. Emma Watson 艾玛-沃特森
2. Selena Gomez 赛琳娜-戈麦斯
3. Katy Perry 凯蒂-佩里
4. Jennifer Aniston 詹妮弗-安妮斯顿
5. Miley Cyrus 麦莉-赛勒斯
6. Megan Fox 梅根-福克斯
7. Rihanna 蕾哈娜
8. Emma Stone 艾玛-斯通
9. Victoria Justice 维多利亚-贾斯蒂斯
10. Mila Kunis 米拉-库尼斯
No men — Ozer says their feet are 'ugly', although his own toes are 'well proportioned'。
奥泽说,没有人的脚是丑陋的,他觉得自己的脚就很好看。
'It's hard to explain where it came from. I find women's feet attractive and so do many others. It would be hard for me to date someone with bad feet,' he told Evening Standard。
“我很难解释这种想法是从哪里来的,我觉得女人的脚很好看所以就做了这么一个网站。对我来说,很难去界定谁的脚很难看,”他告诉《旗帜晚报》的记者。