新浪教育 外语

有话不会用英语表达?告诉你英语这么说

新浪教育

关注

1。爆冷门

广大球迷烤鸭肯定也很想知道原本铁定会输的队,最后居然打赢了的这种爆冷门英语怎么说,我们会用upset形容这情况。很多同学会问Upset不是伤心的意思吗?是的,但还有另一个意思就是爆冷门。事先被看好的球队我们可以说favorite,不被看好的那方会被称为Underdog。

e.g。:

Team A put on an upset yesterday! Even though team B is the favorite to win the game, it’s defeated by team A which is considered an underdog。

A队昨天爆冷赢了!尽管更多人会看好B队,但反而不被看好的A队取得比赛的胜利。

2。放鸽子

被放鸽子后整个人都不好了!用英语发泄一下好了!

放鸽子我们可以用‘stand sb up’一词表达:

e.g。:

I’m so mad that my best friend stood me up today。 好朋友放我鸽子好不开心。

或者我们也可以说 ‘bail on sb’

e.g。:

Don’t you dare to bail on me! 不许放我鸽子!

3。无计可施

描述状况紧急,但已用尽所有可行的办法,实在无计可施的情况时我们可以用‘hands are tied’这词组来描述那迫切可无能的心态。

e.g。:

I really wish I could help, but my hands are tied。我真的希望我能帮上忙,但我实在无能为力。

但如果是形容放手一搏,依然情况危急的话,‘have one’s back against the wall’会更贴切。

e.g。:

If we don’t receive the necessary funding, we will have our back against the wall。再得不到必要的资金,我们的处境就会非常困难。

4。扫兴

每次开派对的时候总会有人临时不能来或提早走,很扫兴。我们把这样的人或事称为‘wet blanket’。

e.g。:

Your girlfriend is not coming again? She’s such a wet blanket。你女朋友又不能来?她真的很扫兴。

另外我们也可以用‘bummer’来形容不愉快、很扫兴的经历。

e.g。:

I was looking forward to go hiking with friends, but the bad weather is a huge bummer。我很期待跟朋友们爬山,但坏天气实在扫兴。

5。结果内定

有关注美国大选的烤鸭们肯定会对川普( Donald Trump)印象深刻。最近他不断抨击共和党有很多幕后操纵,阻碍他成为共和党的总统候选人。‘Rigged’就是他重复提到的一词。因此如果想表达‘结果内定’,这词很适合。

e.g。:

David outperformed Jake but still lost the game。 The competition is rigged!

大卫的表现比杰克好多但还是输了,结果肯定是内定的!

来源:口袋英语精选微信的公众账号

加载中...