实用短语:“喋喋不休”用英语咋说
原标题:To harp on about something 喋喋不休
今日短语
To harp on about something 喋喋不休
今日短语
如果某人总对同一件事抱怨连篇,而且你并不同意这个人的看法,我们就可以用表达 harp on about something 来形容此人喋喋不休、唠叨不停的样子。
例句
I wish he'd stop harping on about the website design. It's perfectly fine but he's insisting we change it.
I don't think I can come out tonight. My partner's harping on about how we need to save money for our holiday and I shouldn't be doing things like going out and enjoying myself.
Stop harping on about tidying my office. I'll get around to it when I've got the time. I'm just really busy at the moment.
请注意
另一个类似的表达 to go on about something 也有某人重复性地说同一个话题的意思,但它和 to harp on about something 的区别是此人并不一定是在发牢骚。
例句
Why do you keep going on about it? We can't change it, so let's just forget it.
She keeps going on about her old boyfriend. I don't think she's over him yet.