新浪教育 中小学

历史悬案:拼音O到底是读噢还是窝

新浪教育

关注

(原标题:我家因为拼音O怎么读吵架了……)

来源:微信公众号周小花儿 作者:回龙观小S

我家最近有个小苦恼,小朋友开始学拼音了。

最开始的“a,o,e”的时候,我和胖先生因为O到底是读“窝”还是“噢”发生过“小争执”。为此我特别发了一个朋友圈,引发了激烈的讨论,虽然读“窝”的群众占据了多数,但因某小学一年级家长出面说“北京小学要求读噢”终结朋友圈家长群殴事件。

我不想妥协,但是人家都说了,小学要求“噢”嘛,那就“噢”咯。

最近学到了:duo、tuo、luo……

陪读的我帮助复习:特屋窝=拖。

胖先生飘出来说:特屋噢=拖。

他说:特屋窝你不别扭吗?

我说:特屋噢你不矫情吗?

作为社会主义接班人陪读人的我,在争执了一夜无果之后,忍无可忍的决定必须弄清楚这个读音。

现在,我把我查到的内容分享给所有和我一样,读错了30年的人!

1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》。明确O读“喔”,UO读“窝”。

O读“喔”,那喔读什么呢?喔读WO。

所以,这个谜团基本解开了:

O读“喔”,喔读wo,所以O读WO。

机智如我,马上反应过来了:

这是一个大坑啊!!!

☆ 商务印书馆1957版的四角号码字典中,“喔”的注音就是:(oㄛ哦阴平),只有这一个读音。

☆ 1958年2月11日,第一届全国人民代表大会第五次会议批准颁布《汉语拼音方案》,方案中明确,O读“喔,ㄛ”。

☆ 1978年第一版《现代汉语词典》里“喔”的读音被变更成两个:[o]和[wo],“喔”字莫名其妙的变成了一个多音字,可读[o],也可读[wo]。从那个时候开始,看着这张卡片长大的80后,就开始把拼音字母o读作[wo]。

☆ 1985年,国家语委、国家教委(现教育部)和广电部(现广电总局)联合发布《普通话异读词审音表》为标志。从这个审音表中明确规定:“喔wō(统读)”。自此“喔”字正式失去了[o]音。

那么现在你再跟我看,下面这个发音读什么?

那么,这个无头公案到底怎么解?

如果不能查到明确证据,我怎么好意思写这篇文章。在中华人民共和国教育部官方网站我找到了这个文件:

1982年8月17日国家标准局、中国文字改革委员会联合发出的国标[1982]339号文件《汉语拼音字母名称读音对照表》第381页中,明确提出:汉语拼音“o”对应的国际音标为[o]。

看到这里,也只能说,教育部你的宣传做得不到位啊。

——————— 补充说明 ———————

1、作为汉语拼音字母,“o”的字母名称读音为单音节的[o]。

2、“o”和声母b、p、m、f等组合,进行拼读时,“o”的读音为“窝”。

3、“uo”和声母d、t、n、l等组合,进行拼读时,“o”的读音为[o]。

今天晚上,继续跟小朋友上课:

特乌噢=拖

但是一想到胖先生脸上即将露出的得意洋洋的表情,就真的很想说:

z

责任编辑:潘程

加载中...